Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 13:14

Context
NETBible

And I will smash them like wine bottles against one another, children and parents alike. 1  I will not show any pity, mercy, or compassion. Nothing will keep me from destroying them,’ 2  says the Lord.”

NIV ©

biblegateway Jer 13:14

I will smash them one against the other, fathers and sons alike, declares the LORD. I will allow no pity or mercy or compassion to keep me from destroying them.’"

NASB ©

biblegateway Jer 13:14

"I will dash them against each other, both the fathers and the sons together," declares the LORD. "I will not show pity nor be sorry nor have compassion so as not to destroy them."’"

NLT ©

biblegateway Jer 13:14

I will smash them one against the other, even parents against children, says the LORD. I will not let my pity or mercy or compassion keep me from destroying them.’"

MSG ©

biblegateway Jer 13:14

And then I'll smash them, smash the wine-filled jugs--old and young alike. Nothing will stop me. Not an ounce of pity or mercy or compassion will slow me down. Every last drunken jug of them will be smashed!'"

BBE ©

SABDAweb Jer 13:14

I will have them smashed against one another, fathers and sons together, says the Lord: I will have no pity or mercy, I will have no feeling for them to keep me from giving them to destruction.

NRSV ©

bibleoremus Jer 13:14

And I will dash them one against another, parents and children together, says the LORD. I will not pity or spare or have compassion when I destroy them.

NKJV ©

biblegateway Jer 13:14

"And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together," says the LORD. "I will not pity nor spare nor have mercy, but will destroy them."’"

[+] More English

KJV
And I will dash
<05310> (8765)
them one
<0376>
against another
<0251>_,
even the fathers
<01>
and the sons
<01121>
together
<03162>_,
saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_:
I will not pity
<02550> (8799)_,
nor spare
<02347> (8799)_,
nor have mercy
<07355> (8762)_,
but destroy
<07843> (8687)
them. {one...: Heb. a man against his brother} {but...: Heb. from destroying them}
NASB ©

biblegateway Jer 13:14

"I will dash
<05310>
them against
<0413>
each
<0376>
other
<0251>
, both the fathers
<01>
and the sons
<01121>
together
<03164>
," declares
<05002>
the LORD
<03068>
. "I will not show
<02550>
pity
<02550>
nor
<03808>
be sorry
<02347>
nor
<03808>
have
<07355>
compassion
<07355>
so as not to destroy
<07843>
them."'"
LXXM
kai
<2532
CONJ
diaskorpiw
<1287
V-FAI-1S
autouv
<846
D-APM
andra
<435
N-ASM
kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
adelfon
<80
N-ASM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
paterav
<3962
N-APM
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
uiouv
<5207
N-APM
autwn
<846
D-GPM
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
autw
<846
D-DSN
ouk
<3364
ADV
epipoyhsw
<1971
V-FAI-1S
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
feisomai
<5339
V-FMI-1S
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
oiktirhsw
<3627
V-FAI-1S
apo
<575
PREP
diafyorav
<1312
N-GSF
autwn
<846
D-GPM
NET [draft] ITL
And I will smash
<05310>
them like wine bottles against
<0413>
one
<0376>
another
<0251>
, children
<01121>
and parents
<01>
alike
<03162>
. I will not
<03808>
show
<02550>
any pity, mercy
<02550>
, or
<03808>
compassion
<07355>
. Nothing
<03808>
will keep
<02347>
me from destroying
<07843>
them,’ says
<05002>
the Lord
<03068>
.”
HEBREW
o
Mtyxshm
<07843>
Mxra
<07355>
alw
<03808>
owxa
<02347>
alw
<03808>
lwmxa
<02550>
al
<03808>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
wdxy
<03162>
Mynbhw
<01121>
twbahw
<01>
wyxa
<0251>
la
<0413>
sya
<0376>
Mytupnw (13:14)
<05310>

NETBible

And I will smash them like wine bottles against one another, children and parents alike. 1  I will not show any pity, mercy, or compassion. Nothing will keep me from destroying them,’ 2  says the Lord.”

NET Notes

tn Or “children along with their parents”; Heb “fathers and children together.”

tn Heb “I will not show…so as not to destroy them.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA